Keine exakte Übersetzung gefunden für تقسيم السلطات
Wirtschaft
Politik
Recht
Computer
Medizin
Übersetzen Englisch Arabisch تقسيم السلطات
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
salads (n.)mehr ...
-
powers (n.) , [sing. a power]mehr ...
-
public authorities {Wirt}سلطات عمومية {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
-
hierarchy of powers {Pol}تسلسل السلطات {سياسة}mehr ...
-
تفويض بالسلطات {سياسة}mehr ...
-
balance of powers {Pol}توازن السلطات {سياسة}mehr ...
-
monopoly of powers {Pol}احتكار السلطات {سياسة}mehr ...
-
tax authorities {Wirt}سلطات ضريبية {اقتصاد}mehr ...
-
central authorities {Wirt}سُلُطَاتٌ مَرْكَزِيَّةٌ {اقتصاد}mehr ...
-
jurisdictions (n.) , [sing. jurisdiction]mehr ...
-
occupation authorities {Pol}سلطات الاحتلال {سياسة}mehr ...
-
appropriate authorities {Wirt}سُلُطَاتٌ مُؤَهَّلَةٌ {اقتصاد}mehr ...
-
courts (n.) , {in general}, {Recht}السُّلُطاتُ القَضَائِيَّة {قانون}mehr ...
- mehr ...
-
local authorities {Wirt}سلطات محلية {اقتصاد}mehr ...
-
separation of powers {Pol}فصل السلطات {بَيْنَ}، {سياسة}mehr ...
-
legislatures (n.) , [sing. legislature] , {Recht}سلطات تشريعية {قانون}mehr ...
-
judiciaries (n.) , [sing. judiciary]mehr ...
- mehr ...
-
union of powers {Pol}اتحاد السلطات {سياسة}mehr ...
-
judiciary (n.) , {Recht}السُّلُطاتُ القَضَائِيَّة {قانون}mehr ...
-
authority matrix {Comp}مصفوفة السلطات {كمبيوتر}mehr ...
-
authorities of a town {Wirt}سُلُطَاتُ مَدِينَةٍ {اقتصاد}mehr ...
-
security authorities {Pol}سلطات الامن {سياسة}mehr ...
-
customs authorities {Wirt}سلطات جمركية {اقتصاد}mehr ...
-
decentralization {Wirt}تفويض للسلطات {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
-
central monetory authorities {Wirt}سُلُطَاتٌ نَقْدِيَّةٌ مَرْكَزِيَّةٌ {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
There is no division of power between the two men.فلن نجد أي تقسيم للسلطة بين الرجلين.
-
By dividing these competencies between the Federation and the Länder, independent areas of competence, and thus of responsibility, are created.ونتيجة لهذا التقسيم للسلطات بين الاتحاد والولايات، تظهر مجالات اختصاص مستقلة وبالتالي مجالات مسؤولية مستقلة.
-
Our delegation expresses its disagreement with any policy that exacerbates the division of the Palestinian Authority.ويعرب وفد بلادي عن عدم موافقته على أي سياسة تزيد من تفاقم مشكلة تقسيم السلطة الفلسطينية.
-
We envision an overall pattern of interaction that would strictly adhere to the division of powers and competence among United Nations bodies.ونحن نتصور نمطا كليا للتفاعل يراعي بشدة تقسيم السلطات والاختصاصات بين هيئات الأمم المتحدة.
-
Of greater concern is the discussion on the distribution of power and the sharing of assets, which have been slow in coming about.وما يبعث على المزيد من القلق هو مناقشة تقسيم السلطة وتقاسم الأصول، والتي تتم ببطء.
-
“The principle of the division of powers between the legislature, the executive and the judiciary”; and,"مبدأ تقسيم السلطات بين السلطة التشريعية والسلطة التنفيذية والسلطة القضائية"(16)؛
-
The division of powers among different organs of the organization is governed by the rules of the organization mentioned above.وتحكم قواعد المنظمة المذكورة أعلاه تقسيم السلطات بين مختلف أجهزة المنظمة.
-
In other words, there has to be a national governance system in which there is an acceptable division of power and participation by the people.وبمعنى آخر، يتعين أن يكون هناك نظام وطني للإدارة الجيدة يجري في إطاره تقسيم السلطات بشكل مقبول ويشارك فيه الجمهور.
-
- the division of State authority into the legislative, executive and judicial branches and the coordinated operation and interaction of these branches of authority;- تقسيم سلطة الدولة إلى سلطة تشريعية وسلطة تنفيذية وسلطة قضائية وقيام هذه السلطات بوظائفها على أساس التنسيق والتفاعل فيما بينها؛
-
The schedule on power-sharing provides for the distribution of power between the centre and the regions.حيث تتمتع بانتخاب حكومتها ومجلسها التشريعي، كما نص جدول تقسيم السلطات على توزيع السلطات بين المركز والإقليم.